kwi
16

TOGAF 9.1 na plakacie A0 (wersja robocza)

Źródło: Andrzej Sobczak
Opublikowany w //
Print Friendly

W grudniu 2011 r. miała miejsce premiera nowej wersji ram architektonicznych TOGAF (tym razem w wersji 9.1). Aby ułatwić używanie tego podejścia metodycznego w Polsce przygotowałem “podręczną” ściągawkę w języku polskim na jego temat.

Słowo “podręczną” jest celowo ujęte w cudzysłów, gdyż ma ona postać plakatu formatu A0 (niestety nie udało się go zmniejszyć, aby zachować czytelność).

Idea była bardzo podobna, jak przy materiale dotyczącym języka ArchiMate: pomyślałem, że wygodnie byłoby móc umieścić go nad biurkiem i korzystać z niego kiedy prowadzi się dyskusje na tematy związane z wdrażaniem architektury korporacyjnej. W związku z tym na tej płachcie przedstawiłem definicje wszystkich kluczowych pojęć TOGAF – tj. cykl ADM i jego iteracje, kwestie związane z ładem architektonicznym (w tym główne role i ciała), strukturę repozytorium architektonicznego, artefakty przyporządkowane do poszczególnych domen architektonicznych oraz definicje metamodelu zawartości.

Podczas tłumaczenia pojęć i definicji przyjąłem zasadę, aby jak najmniej zmieniać je w stosunku do pierwowzoru, ale też nie starałem się tłumaczyć ich “wyraz po wyrazie”, a raczej zachować ducha tych pojęć. Wszędzie tam gdzie było to możliwe sięgałem do oficjalnego tłumaczenia słownika pojęć TOGAF’owych).

 

 

 

 

Zapraszam do pobrania roboczej wersji plakatu
(Uwaga: od stycznia 2013 r. link prowadzi do wersji finalnej plakatu).

 

 

 

 

 

Będę wdzięczny za Państwa uwagi/opinie – zarówno co do samego tłumaczenia jak i zasad dotyczących modelowania. Prosiłbym o ich przesyłanie albo w formie mailowej (za pomocą formularza kontaktowego), albo jako komentarza bezpośrednio pod treścią tego wpisu. Na tej podstawie przygotuję finalną wersję plakatu.

Andrzej Sobczak

Profesor, kierownik Zakładu Zarządzania Informatyką w Instytucie Informatyki i Gospodarki Cyfrowej SGH. Ma ponad 8 letnie doświadczenie we wdrażaniu koncepcji architektury IT i architektury korporacyjnej. Posiada certyfikaty TOGAF 8/9, ArchiMate 2.0, ITIL, MSP.

Polecane wpisy

TAGI DLA WPISU

Dyskusja do artykułu “TOGAF 9.1 na plakacie A0 (wersja robocza)

  1. Na plakacie jest “Rada ds. Architektury”, a w oficjalnym tłumaczeniu słownika TOGAF jest “Rada Architektoniczna”. Wiem, że to drobnostka, ale skoro mamy tłumaczenie, to korzystajmy z niego!
    AW

Dodaj komentarz

W celu wzięcia udziału w dyskusji jako zalogowany użytkownik możesz zalogować się poprzez jeden z poniższych serwisów.

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

Captcha Captcha Reload

Możesz użyć następujących tagów oraz atrybutów HTML-a: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>